Posted in Jejak Pelangi

Kokoro No Tomo (Teman di Hati)

Malam ini aku membuka kembali lembar demi lembar tulisan tulisan yang aku buat selama ini dan menemukan lagu Jepang yang pertama kali aku nyanyikan. Judulnya Kokoro no Tomo, yang dalam bahasa Indonesia artinya teman di hati ya.. bahasa kerennya Special Friend-lah (^_~)

Lagu ini diperkenalkan oleh Hashiyama sensei, guru nihon go (bahasa Jepang) yang mengajariku kebudayaan Jepang. Tapi sayangnya aku hanya bertemu dia dua bulan dan dia harus kembali lagi ke Jepang, karena sudah setahun masa mengajar. Aku diajarin membaca dan menulis huruf hiragana, katakana, dan sedikit kanji. Belajar cara menyuguhkan teh saat chanoyu (upacara minum teh) dan memakai yukata (baju musim panas di Jepang). Dari sinilah aku mulai menyukai sastra Jepang dan suatu saat ini mengunjungi negeri sakura. I wish my dream come true (^_^)

***

こころ とも

あなたからくるしみ うばえたそのとき

わたしに いきてゆく, ゆうきがわいてくる

あなた であうまでは, こどくなさすらいびと

そのてのにくもり かんじさせて

あい いつも ララバイ, たび つかれたとき

ただこころのともと, わたしをよんで

しんじあうこころさえ,どこかに わすれて

ひと なぜすぎたひ , しあわせあい かける

しずかにまぶたとじて, こころのドア ひらき

わたし つかんだら, なみだふいて

あいはいつも ララバイ, あなた よわいとき

ただこころ ともと, わたし よんで

あい いつも ララバイ, たび つかれたき

ただこころのともと, わたしをよんで

***

Kokoro no Tomo (teman di hati)

by Mayumi Itsuwa

Anata kara kurushimi ubaeta sono toki  ( kala itu mampu kulepaskan kesedihan dari hatimu)

watashinimo ikite yuku yuki ga waite kuru ( semangatku pun bergelora menapaki jalan hidup ini )

Anata to de au made wa kodoku na susurai bito ( sebelum bersama denganmu,kesepian aku berkelana)

Sonote no nukumori o kanji sasete ( biar kurasakan hangatnya jemarimu )

Ai wa itsumo rarabai (cinta selalu meninabobokan)

Tabini tsukareta toki ( tatkala lelah dalam perjalanan )

Tada kokorono tomoto, watashi o yonde (ingatlah diriku sebagai teman hati )

Shinjiau kokoro sae dokaka ni wasurete (bahkan hati yang percaya terlupa entah dimana)

Hito wa naze sugita hi no shiawase o ikareru ( mangapa orang-orang mengejar kebahagiaan yang telah berlalu )

Shizuka ni mabutta tojite kokorono doa o hiraki (pejamkankan matamu perlahan dan singkaplah jendela hatimu )

Watashi o tsukandara namida fuite ( raih tanganku dan usaplah air matamu)

Ai wa itsumo rarabai ( cinta selalu menina bobokan)

Anatawa yowai toki (manakala engkau lemah )

Tada kokorono to moto,watashi o yonde ( Ingatlah diriku sebagai teman hati)

Advertisements

Author:

I enjoy writing, capturing pictures, learning new things and online media. I am a person who always want to increase my knowledge by continue learning, being creative and thinking out of the box, a hard-worker, responsible, full of spirit, cheerful, discipline and committed. Specialties Writing, Blogging, Photography, Online Journalits, Creative Concept, Research, Social Media Planning and Contents, Entrepreunership, Web editorial, Web Content

49 thoughts on “Kokoro No Tomo (Teman di Hati)

  1. mayumi itsuwa mang bener bener legend…
    ini juga lagu jepang pertama kali yang saya dengarkan. sejak saat itu saya suka sama jepang. jdrama, anime, manga, jrock, pokoknyayang serba jepang.

    hobby kita sama keknya :p

  2. Bet, blog mu sekarang gati penampilan yah..

    Ijo-Ijo keren deh!

    Aduh lagunya so sweeeeet bangettt ^^

    Kalo jaman dulu aku sukanya Sherina, sama lagunya film Jamin dan Joan

    Tapi sekarang udah jarang ya lagu2 anak2

    Anak2 aja sekarang nyanyinya lagu band. Huweeehhww…tueng!!

  3. lagu itu muncul taon brp c be..kayana w pernah taw deh..
    owh..ternyata artina itu cinta” gtu ya..sama aja ky di indonesia..

  4. yoo…
    laguu inii… lagu yang suka saya cibir waktu dinyanyiin sama temenn…
    abiss mereka nyanyiinnya sambil bergaya lucuu gituu..
    ternyata maknanya dalemm jugaa…

    *jadi berasa bersalah*

  5. hebaat,mas/mbak bisa terjemahin artinya.sebab aq tanya2 teman2 gak ada yg tau pasti(mgkn cuma sekedar aja)tapi lagu ini memang asyik dan unik,di Indonesia banyak yg tau lagu ini,tapi orang jepang asli(yg msh muda)jaraang bgt yg tau.sampe sekarang aq blm ketemu org jepang yg tau lagu ini.btw thanks ya,sebab aq dah lama nyari n skrg baru ketemu.

  6. lagu ini lagu jepang yg paling aku suka…
    setiap aku latihan musik bersama kerabat, lagu ini tak pernah ketinggalan aku bawakan, lagu ini sungguh sangat menghibur diriku sendiri dan orang lain.
    music yg easy to listening.

  7. aq juga bru tw ne ya artinya, sdih jd nya aq, padahal aq ngejelekin ne lagu dlu, tp skrg aq obsesi bgt sm jepang pa lg cewe2 nya,hehe

  8. Aaah… Lagu ini, bikin beneran keinget sama Hashiyama Sensei & masa SMA 😆

    Gimana perkembangan Nihongo mu, adek pelangi? Aku udah banyak banget yang lupa gegara gak pernah nyentuh buku & praktek lagi 😐

  9. meskipun saya ga tahu artinya….saya senang sekali menyanyikan lagu ini….
    Tks atas terjemahan lagu ini…..jadi lebih seneng lagi deh…….:)…:)

  10. ANDAI KU PUNYA JEMPOL LEBIH DARI EMPAT. SEPERTI ITULAH AKU SANGAT MENYUKAI LAGU TERSEBUT. TETAPI AKU HANYA PUNYA 4 JEmPOL, YAH I LIKE LAGU “KOKORO NO TOMO” ARIGATOU GOZAIMASU 🙂

  11. jaman saya masih sekolah sdh mendengar lagu ini. saya sangat suka mendengar dan menyanyikannya walau gk tau artinya, tapi memang laguny sangat sendu “saya suka dg arti lagu tsb terimakasih” salam saya dari RIAU

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s